Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.mediu.edu.my:8181/xmlui/handle/10261/3854
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creatorDíaz Rojo, José Antonio-
dc.date2008-04-29T06:52:20Z-
dc.date2008-04-29T06:52:20Z-
dc.date2001-08-09-
dc.date.accessioned2017-01-31T01:05:58Z-
dc.date.available2017-01-31T01:05:58Z-
dc.identifierEl trujamán, jueves, 9, agosto-
dc.identifier1885-5806-
dc.identifierhttp://hdl.handle.net/10261/3854-
dc.identifier.urihttp://dspace.mediu.edu.my:8181/xmlui/handle/10261/3854-
dc.descriptionEste artículo consta de II partes. Pertenece a la sección diaria del CVC (Centro Virtual Cervantes).-
dc.descriptionLa neología es la creación de palabras y términos nuevos, llamados neologismos. En la terminología científica, existen dos tipos de neología: primaria y secundaria. La neología primaria es la creación de un término para designar un nuevo concepto fruto de la innovación científica y técnica dentro de una misma lengua. La neología secundaria es la creación de un nuevo término en una lengua con la existencia de un precedente lingüístico al que el neologismo pretende sustituir o traducir. Cuando el término neológico pretende reemplazar a una palabra anterior estamos ante la neología secundaria monolingüe o intralingüística. Si el neologismo es fruto de transferir los conocimientos surgidos en otra lengua por medio de la traducción de un término nos encontramos ante la neología secundaria bilingüe o interlingüística —llamada en francés neologie traductive por Andrien Hermans—, que puede denominarse también neología inducida, pues está creada a partir de otro término.-
dc.descriptionPeer reviewed-
dc.format20046 bytes-
dc.formatapplication/pdf-
dc.languagespa-
dc.publisherInstituto Cervantes-
dc.rightsopenAccess-
dc.titleTerminología científica y traducción: la neología inducida (I)-
dc.typeArtículo-
Appears in Collections:Digital Csic

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.