Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.mediu.edu.my:8181/xmlui/handle/10261/3857
Title: E-mail (II)
Publisher: Instituto Cervantes
Description: Este artículo consta de II partes. Pertenece a la sección diaria del CVC (Centro Virtual Cervantes).
La traducción de e-mail parece que sigue siendo un problema terminológico en nuestra lengua, pues a las variantes más o menos implantadas algunos autores van añadiendo nuevas propuestas ante la insatisfacción que les producen las opciones ya existentes. Hasta ahora, la transferencia directa (e-mail), la traducción literal (correo electrónico y, en ocasiones, simplemente correo) y la adaptación fonético-ortográfica (imeil, emilio) han sido las equivalencias más usadas, a las que se han sumado otras propuestas que aún no han alcanzado tanta difusión.
Peer reviewed
URI: http://dspace.mediu.edu.my:8181/xmlui/handle/10261/3857
Other Identifiers: El trujamán, martes, 3, julio
1885-5806
http://hdl.handle.net/10261/3857
Appears in Collections:Digital Csic

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.