Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.mediu.edu.my:8181/xmlui/handle/123456789/2129
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.creatorAssis A. K. T.-
dc.date2003-
dc.date.accessioned2013-05-29T21:43:35Z-
dc.date.available2013-05-29T21:43:35Z-
dc.date.issued2013-05-30-
dc.identifierhttp://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0102-47442003000200011-
dc.identifierhttp://www.doaj.org/doaj?func=openurl&genre=article&issn=01024744&date=2003&volume=25&issue=2&spage=226-
dc.identifier.urihttp://koha.mediu.edu.my:8181/jspui/handle/123456789/2129-
dc.descriptionApresentamos a primeira tradução para o português do trabalho fundamental de Gauss que é a base do sistema absoluto de medidas eletromagnéticas.-
dc.publisherSociedade Brasileira de Física-
dc.sourceRevista Brasileira de Ensino de Física-
dc.titleTradução de uma obra de Gauss-
Appears in Collections:Physics and Astronomy

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.